Terese Mörtvik

Swords at Dawn

Två fäktare från Göteborgs historiska fäktskola 
 
Lördag 11 mars

Lite trött efter bästa festen på fredagen, men det betyder ju inte att man måste stanna hemma för det. Solen sken och jag drog med mig en vän till Stadsmuséets invigning av utställningen Göteborgs Födelse. Det var svärdsfäktning, barockmusik och helt otroligt mycket folk. 

Ett berlock från 1600-talet. Inne i hjärtat hittades bland annat ett papper med mestadels oläslig text och torkade växtdelar. Berlocket är fint graverat med bland annat flera initialer.

Göteborg Skomakargilles sigill, anno 1650. Som synes var Göteborg multikulturellt redan på den tiden och tyskar, holländare och britter dominerade staden.

Muséet har bevarat några gamla böcker från den här tiden, lagböcker och psalmböcker bland annat. Visste du förresten att Den blomstertid nu kommer finns med i våra allra tidigaste psalmböcker?

English summary

Saturday, March 11, despite being tired from an excellent party the night before, I, along with a friend, went to the opening of the new exhibit at The Museum of Gothenburg: The Birth of Gothenburg

Gothenburg Underground
Carolus Undecimus Rex är en del av Göteborgs gamla försvarssatsning från 1600-talet och har fungerat som ammunitionsförvaring och fångförvaring bland annat. Det förbereddes under andra världskriget till skyddrum efter att ha stått tomt ett tag, men hann inte komma i bruk som detta innan kriget tog slut. 

Lördag 4 mars

Hade lite dagen-efter-kvällen-före känningar på lördagen. Blir lätt så efter ett event eller något annat som tagit mycket fokus, men att ligga hemma och ta igen mig framför Netflix låg inte i korten. Istället stod ett möte med nybildade VästFörfattare på agendan. Eftersom månadens ordförande fått förhinder blev det lite joxande med att skriva ut agenda och annat. Givetvis strulade skrivaren, because why not? Händer ju alltid när man har bråttom.

Carolus Dux togs också fram som en del av Göteborgs massiva försvarssatsning på 1600-talet. Det hade helt enkelt blivit för dyrt att köpa tillbaka 'Göteborg' från dansken efter två förlorade krig om området, därför befästes staden som aldrig förr, så till den grad att den aldrig anfölls igen.

Själv hade jag planer på att avlägsna mig innan mötets slut så lyckades få en annan schysst medlem att ta på sig ordförandeskapet för dagen. Go team! Och varför behövde jag avlägsna mig? Jo, för att jag äntligen, äntligen efter typ hur lång tid som helst skulle få möjlighet att gå på en vandring med WalkNet och kolla på de gamla befästningarna Carolus Dux och Carolus Undecimus Rex. Jag har alltid varit fascinerad av historia och dessutom var det research för en bok jag skriver på.

På 1800-talet ansågs det att befästningarna spelat ut sin roll. De var dyra att underhålla och tog upp utrymme som var bättre använt till annat. Det mesta revs därmed, eller införlivades i den normala stadsbilden och endast ett fåtal byggnadsverk finns därför kvar att beskåda i modern tid.

WalkNet har i uppdrag av HIGAB att ordna visningar av Göteborg för allmänheten som vill veta mer om staden, dess byggnader och historia. Guiden var väldigt påläst och intressant att lyssna på. Har du möjlighet rekommenderar jag att gå med på någon vandring, även om det inte är extremt jättemycket att faktiskt se i och med att det inte finns så mycket kvar av historiska Göteborg så är det ändå fantastiskt intressant. Verkligheten ställde till det lite för min bok, men det löser sig. 

English Summary
Saturday, March 4, saw me attending a meeting for a local writers' group, as well as a guided tour of some of Gothenburg's Underground. These old battlements are almost all that remain, relativetely intact, of the massive defense construction in the 1600's. The Gothenburg area had been twice lost to—and twice bought back from—the Danish king, but these new defenses gave the town such a reputation for being impenetrable that it was never attacked again.

Fika + releaseparty + DIY
 
Lunchade på stan med Rebecca igår, som man inte träffat på hur länge som helst. Mycket trevligt. Vi pratade om livet, skrivandet, och lite allt möjligt, över en suverän Filé Mignon på Bryggeriet i Göteborg. Rebecca har en superbra blogg för er som är intresserade av att publicera era bokmanus och noveller i framtiden. Vi vandrade vidare genom stan, möjligen med några shoppingstop på vägen, där jag kan ha råkat inhandla lite smink och en tröja, och kanske en bok också slank med från Science Fictionbokhandeln, av bara farten alltså. Landade sedan på nyrenoverade kaféet Kopps, vid Domkyrkan, där vi plockade upp laptops och anteckningsböcker för att vara lite produktiva.
 
 
På tal om att bli publicerad författare - kvällen fortsatte på Kopps (som för övrigt är ett riktigt mysigt ställe) med releaseparty för novellantologin Över en höstfika. Här ser ni två av författarna - Fanny Lundgren och Susanna Björnberg - stolt uppvisandes den nya boken, sådär alldeles spontant och ledigt och inte alls regisserat av mig på något sätt. Köpte såklart både den nya boken och den tidigare publicerade Över en fika. Tillfället till ära installerade jag till och med Swish på mobilen (det hade inte något att göra med att jag var för bekväm för att gå till närmaste automat och hämta ut kontanter, inte alls).
 
 
På Kopps fick vi också bland annat sällskap av den alltid lika kreativa Angelica, som för övrigt är årets ML för NaNoWriMo i Göteborg. Hon håller på att virka en messengerväska med Zelda-tema, där Link från original-Zelda spelar huvudrollen. Kommer ihåg hur mycket man älskade de gamla Zelda-spelen på Nintendo. Verkligen supergullig väska. Angelica kan ni följa på Instagram om ni vill. Hon har varit i Japan så det finns kanske någon bild därifrån också om ni har tur.
 
English translation/summary
Yesterday was a busy day with lunch with Rebecca, shopping, a release party for an anthology book (Susanna had a story in it), and just general coziness with some writing buddies at the local café. Isn't the Zelda knitted bag to die for? Angelica is super talented.